ATSUKU NATTAN DESUNE : Trời đã trở nên nóng đấy nhỉ

4,001 total views, 10 views today

暑くなったんですね。

(Trời đã trở nên nóng đấy nhỉ)

Gần đây anh Lerner có để tâm đến cách người Nhật kết thúc câu và nhận thấy rằng, họ dùng n-desu với mức độ thường xuyên như masu và desu vậy. Có nghĩa là, họ hay nói Itta-n desu và Isogashii-n-desu hơn là Ikimashita và Isogasgii-desu.
Sáng hôm qua, Lerner đã áp dụng cấu trúc này khi nói chuyện với anh Takada:

Atsuku natta-n-desu-ne.
với nghĩa: Thời tiết đã trở nên nóng nhỉ.

Anh Takada ngập ngừng một chút trước khi trả lời Soo-desu-ne. Có vẻ anh ấy đã cố hiểu xem ý Lerner là gì khi nói câu đó.
Sau chuyện này, Lerner bắt đầu chú ý lắng nghe cách mọi người nói về thời tiết, và thấy họ hay sử dụng:

Atsuku narimashita-ne.
暑くなりましたね。

hoặc
Kinou wa yoku furimashita-ne.
きのうはよく降りましたね。

trong khi Atsuku natta-n-desu-ne hoặc Kinou wa yoku futta-n-desu-ne lại không bao giờ được dùng khi mào đầu một cuộc hội thoại bằng cách đề cập đến thời tiết.

Atsuku narimashita-ne chỉ đơn giản là chỉ ra một sự thật, còn Atsuku natta-n-desu-ne lại bao hàm một tình huống cụ thể. Hàm ý trong câu này có thể là người nói nhận thấy một ai đó (bao gồm cả người nghe) đã chuyển sang mặc quần áo mùa hè; hoặc trông mệt mỏi, kiệt sức dưới cái nóng hoặc đang uống cốc nước mát. Nói cách khác, Atsuku natta-n-desu-ne có thể được hiểu là: “Đó là vì trời đã trở nên nóng đấy nhỉ (nên mới có những hành động kể trên).”

Câu kết thúc bằng n-desu-ka không được dùng để hỏi khi bắt đầu câu chuyện, trử khi có một tình huống cụ thể nào đó. Ví dụ, nếu bạn hỏi:

Isogashii-desu-ka.
Anh bận à?

thì bạn chỉ đang đơn giản là hỏi anh ấy có đang bận hay không mà thôi. Nhưng nếu bạn nói:

Isogashii-n-desu-ka.

thì nó có thể có nghĩa: “Anh trông mệt mỏi thế này có phải vì quá bận rộn không?” hay “Có phải anh quá bận đến nỗi không đi uống với chúng tôi được à?”, … tùy vào tình huống. Vì thế câu hỏi đuôi n-desu truyền tải nhiều cảm xúc khác nhau, từ quan tâm, ngạc nhiên, giận dữ đến chỉ trích. Nếu bạn dùng cấu trúc này để hỏi ở trong tình huống không phù hợp, thì người nghe sẽ thấy khó hiểu hoặc thậm chí cảm thấy bị xúc phạm.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *